Румунська мова стала регіональною на території цілого Герцаївського району
Беручи приклад з Закарпаття, депутати райради у Герці вирішили надати румунській мові статус регіональної.
Маючи повне право, відповідно до мовного закону, самостійно ухвалити рішення щодо запровадження румунської мови як регіональної в районі, депутати Герцаївської райради прийняли рішення № 77-13/12 “Про реалізацію положень Закону України “Про принципи державної мовної політики”, відповідно до якого надали регіональний статус румунській мові на території цілого Герцаївського району.
У відповідному рішенні райради зазначається:
— Враховано те, що більше 93% жителів Герцаївського району розмовляють румунською мовою;
— Прийнято рішення, яке передбачає, що відповідно до ст. 7 Закону України “Про принципи державної політики”, на території всього Герцаївського району, поряд з державною мовою, функціонуватиме і румунська мова, як мова з регіональним статусом;
— Це рішення необхідно опублікувати у ЗМІ, щоб з його положеннями ознайомилися всі жителі Герцаївського району;
— Контроль за дотриманням положень відповідного рішення повинні здійснювати Голова Герцаївської Районної Ради, Іван ЧОРНЕЙ, та Голова Герцаївської Районної Адміністрації, Віктор КРИШМАРУ.
Маючи повне право, відповідно до мовного закону, самостійно ухвалити рішення щодо запровадження румунської мови як регіональної в районі, депутати Герцаївської райради прийняли рішення № 77-13/12 “Про реалізацію положень Закону України “Про принципи державної мовної політики”, відповідно до якого надали регіональний статус румунській мові на території цілого Герцаївського району.
У відповідному рішенні райради зазначається:
— Враховано те, що більше 93% жителів Герцаївського району розмовляють румунською мовою;
— Прийнято рішення, яке передбачає, що відповідно до ст. 7 Закону України “Про принципи державної політики”, на території всього Герцаївського району, поряд з державною мовою, функціонуватиме і румунська мова, як мова з регіональним статусом;
— Це рішення необхідно опублікувати у ЗМІ, щоб з його положеннями ознайомилися всі жителі Герцаївського району;
— Контроль за дотриманням положень відповідного рішення повинні здійснювати Голова Герцаївської Районної Ради, Іван ЧОРНЕЙ, та Голова Герцаївської Районної Адміністрації, Віктор КРИШМАРУ.
73 коментарі
Румунські діти точно краще розмовляли українською, повірте!
А може Ви хочете сказати, що знання української дозволяє «володіти всім світом»...
… румунська розвивається, а українська ні...
… чи це керування принципу «сам не хам і іншому не дам»?
Але Джордж, попри все, гарно володіє українською, і говорить про людей, яких точно знає. Тому, деякі опечатки не впливають на зальну картину.
"…румунська розвивається, а українська ні..." і румунські діти, які краще розмозмовляють українською за українських дітей...
Це просто епік фейл…
P.S. перепрошую за опечатки, одразу пощу, не перечитуючи, бо маю ще справи)
Так що ж? Тепер по вашій логіці, вихоплюючи один приклад з цілого району, які мені зробити висновки про Герцу?
Це питання риторичне.
Я особисто був двічі в Герцаєвському районі, не знають там люди українську мову краще за українців.
Я рахую, що ви немаєте права так говорити про українців. Ви маєте право на власну думку, але не на образи. Ваші фрази, які я виділив, крім останньої, реально абсурдні і образливі для українців.
А щодо українців, то я за те, щоб українці розмовляти українською і тільки у загальному вжитку, проте, вивчити і досконало володіти російською, румунською, польською ну і звійсно англійською (німецькою, французькою, іспанською) нікому не завадить!
Як на мене, хай люди розмовляють тією мовою, яку вважають рідною, а не тому, що російська чи якась інша краща(чомусь/чимось).
П.С. — хто би говорив про «совість»… всі хто «в тємі» не дадуть збрехати…
Ніяких вибачень перед тобою. Скоріше ти маєш вибачатись. При чому — кожень день не менше 5 разів))).
Я би мовчав, але ти про «совість румунську» згадав…
Це наша «тєма» з Самуїловічем. Ти її суті не зрозумів, Максім Міхалич…
Це наша «тєма» з Самуїловічем. Ти її суті не зрозумів, Максім Міхалич…
Підртимую!
Свого часу займався цією проблематикою і, чесно, кажучи, був шокований. Абсолютна більшість шкіл Чернівецької області у місцях проживання румуномовного населення звісно, що є румуномовними. Українські уряди щороку витрачали чималі кошти на друк підручників для цих шкіл. Українські діти змушені ходити до цих шкіл, бо інших просто не має.
У той час, як у місцях компактного проживання українців у Румунії була лише одна приватна гімназія, і декілька українських класів у румунських школах. Підручники для них друкували українські видавці власним коштом, бо наша держава на них плювала, а Румунія й поготів.
Румунію та її вірних синів зрозуміти можна – вони просувають свою політичну агресію. От навіть цього допису румунською мовою відкрито написав, що ми не Чернівецька область, а Північна Буковина…
Герцаївська райрада використала закон і, фактично викорінила українську мову зі своєї території. Ланцюгова реакція запущена.
А тому шановні панове толєрасти, не дивуйтеся, коли одного «чудового» ранку на ваших вулицях ви побачите румунські танки, а мамалижники із нагайками почнуть вас гнати на кукурудзяні плантації))) — вас попереджали…
Так, це було, але не факт, що тут просто гроші вимивали… Підручники чомусь кожного року передруковують і мабуть, чимало коштів для цього виділяються, впевнений, що більше, ніж необхідно, бо дехто ставить їх у свої власні кишені. Коли я вчився підручники були доволі складними, багато фактажу, особливо підручники з історії, але переклад на румунську був дуже незрозумілим, надто накрученим… Зараз, вкотре, видали нові І вони не якісні, я викладаю історію у 8-у класі і реально, рекомендую учням інтернет. В нових підручниках просто відсутні деякі параграфи. В 11 класі, у підручнику з Історії України 20-ті роки ХХ ст. зовсім відсутні в підручнику. Таке враження, ніби влада хоче, щоб румунські діти не знали, що Буковина була в складі Румунії до Другої світової… Щодо Румунії, то справді, там ситуація плачебна з українськими школами, проте історично це виправдано, адже українців там набагато менше, ніж румун в Україні, тому і шкіл мало. Мені відомо, що на українську мову немає попиту в Румунії. З України в Румунії кожного року йдуть сотні студентів здобувати освіту, а з Румунії минулого року лише один абітурієнт приїхав поступати в Україну, чому так? Може тому, що розуміють, що українськими дипломами можнак лише одну справу зробити… Натомість, Румунія гарантує право організаціям (підкреслюю не партіям, а організаціям) української меншини брати участь у вибори, як на місцевих, так і на загальнонаціональних, українці Румунії мають право делегувати свого представнитка в Парламент, якщо організація чи партія набирає хоча б 5% голосів від необхідної квоти на загальнонаціональному рівні. Таким чином, українці мають, зазвичай, 3-х представників в Парламенті, які представляють 3 різні організації української меншини Румунії. Більше того, Румунія фінансує набагато більше газет та журналів українською мовою. ПротеҐ, останнім часом українці Румунії часто відмовляються ідентифікуватьи себе як українці. Так, українці з Буджаку кажуть, що вони ліповани, з мараморщини — що вони русини, з Карпат — що вони гуцули і зовсім нічого спільного зі слов'янами не мають, а мають нівмецьке коріння [підкреслюю, це чатисна румунських гуцулів каже]. А що відбуваєжться в Україні? Все більше т зв. молдован конвертуються у румун і все більше українців шукають якісь румунські корені, щоб отримати румунське громадянство. От і прийшли до справжніх проблем, проблема в самих нас-громадян. Румунські танки тут будуть не через румун, які хочуть спілкуватися власною мовою поряд з державною, а ччерез українців, а в першу чергу українських політиків, які стоять у чергу під румунських консульством, щоб отримувати громадянство… І я впевнений, що це стосується і тих, хто так сильно намагається все це діло звести до якоїсь мовної псевдозагрози, а насправді у тіньочку роблять свою справу і, мабуть, самі є громадянами сусдньої
дежави…
Виявляється:
«Дан Мотреску, громадянин України без прописки, голим виліз на пам'ятник Герцогу Кембріджському в урядовому кварталі Лондона. При цьому, він зламав меч Герцога та два свої передні зуби, оскільки намагався відгризти пам'ятнику голову.
Діставшись вершини статуї у формі вояка на коні, голий Мотреску рухався так, ніби він займається сексом з головою.»
Кумедна історія (:
нською, алде не володіють, бо їм, мабуть, цього не потрібно. Інакше вони б вивчали паралельно з румунською й українську… І не було б проблем. А навіщо нав'язувати людині щось? Якщо вона мови не знає і їй так добре? Адже добре, було б погано — сіла б за підручники… Вивчення державної
=мови можна зробити нормальним шляхом — підвищенням якості викладання української, а не ообмежеючи вивчення рідної (в двнному випадку румунської)… Я не є українським націоналістом, не є румунським націоналістогм. Я не вважаю, що націоналізм може бути інтсрументом вирішення певних проблем, виходом… Пане, я розумію, що мовне питання в Україні є політичним ходом, я цього не підтримую, але у випадку мов національних меншин, які явно не складають загрози для національної незалежності України, то я підтримую надання статусу регіональної, бо це є чисто символічним. проте має доволі важливий вплив на якесь зхбереження етнічної ідентичності в умовах глобалізації. От і все. Більше того, дуже гарно Сергій Янушевський у нижчому коментарі дав відповідь на подібні запитання.
Ось Вам Ваша цитата: «не всі румуни володіють українською, але не володіють, бо їм, мабуть, цього не потрібно».
А зараз Ми (українці) не повинні ламати їх через коліно та заставляти розмовляти, у них вдома (в межах району), українською мовою. Нам потрібно сісти за стіл переговорів і дійти консенсусу у мовному питанні, корінне населення повинно мати свої права та можливість їх захисту на законних засадах, звісно!
Наскільки об'єктивна інформація в даному випадку — другорядно. Значно важливіші — політичні настрої в сусідній країні.